|
| Französisch | | Deutsch | | Englisch | | Spanisch | |
| | | | | | | | |
| acheteur | | Käufer | | buyer | | comprador | |
| affrètement | | Befrachtung | | freight contracting | | fletamento | |
| affréteur | | Verfrachter | | freighter / carrier | | fletador | |
| affréteur routier | | LKW-Befrachter | | road haulage agent | | fletador terrestre | |
| agent / commissionnaire en douane | | Zollagent / Zollspediteur | | customs agent / customs broker | | agente de aduanas | |
| agent maritime | | Reedereiagent | | shipping agent | | agente marítimo | |
| armateur | | Reeder | | shipowner | | armador | |
| arrimer | | Waren stauen | | stow away | | estibar | |
| arrimeur | | Stauer | | longshoreman / stevedore | | estibador | |
| assurance | | Versicherung | | insurance | | seguro | |
| assurance marchandises | | Kargoversicherung, Ladungsversicherung | | cargo insurance | | seguro de mercancías | |
| attention | | Vorsicht | | handle with care | | cuidado | |
| attestation de prise en charge | | Spediteur-Übernahme-bescheinigung | | forwarder’s certificate of receipt (FCR) | | certificado de aceptación de expedición | |
| avarie | | Havarie | | damage | | avería | |
| avarie commune | | grosse Havarie | | general average | | avería gruesa | |
| avarie particulière | | Teilhavarie | | particular average | | avería particular | |
| avis d’expédition | | Versandanzeige | | advice of shipment | | aviso de expedición | |
| | | | | | | | |
| balle / ballot | | Warenballen / Packstück | | bale / package | | bala / fardo | |
| bon de livraison | | Lieferschein | | delivery receipt / delivery order | | órden de entrega | |
| bureau de douane | | Zollamt | | customhouse | | oficina de aduana | |
| | | | | | | | |
| camion | | LKW | | lorry / truck | | camión | |
| camion à remorque (ensemble routier) | | Lastzug | | trailer truck | | camión con remolque | |
| camionnage / ramassage et livraison | | Rollfuhr | | cartage / pick up & delivery | | camionaje (acarreos) | |
| certificat d’origine | | Ursprungszeugnis | | certificate of origin | | certificado de origen | |
| certificat de transport | | Spediteur Transportbescheinigung | | forwarder’s certificate of transport (FCT) | | certificado de transporte | |
| cession | | Abtretung | | cession | | cesión | |
| chambre de commerce | | Handelskammer | | chamber of commerce | | cámara de comercio | |
| charge complète | | ganze Ladung | | full load | | carga completa | |
| chargement | | Ladung / Beladen | | loading / load | | cargamento | |
| chargement en pontée | | Deckladung | | deck cargo | | carga en puente | |
| chargement partiel | | Teilladung | | part load | | cargamento parcial | |
| charger | | Beladen / Laden | | load (vb) | | cargar | |
| chargeur | | Verlader | | shipper | | cargador | |
| châssis amovible | | Wechselpritsche | | swap body | | chasis móvil | |
| code de douane | | Zollgesetz | | customs law | | ordenanzas de aduana | |
| colis | | Kolli | | package | | bultos | |
| colis lourds | | Schwergut | | heavy lift | | mercancía pesada | |
| commerçant / négociant | | Kaufmann / Geschäftsmann | | trader | | comerciante | |
| commettant | | Auftraggeber | | principal | | comitente | |
| commission sur fret | | Provision | | freight commission | | comisión sobre flete | |
| compromis d’avarie | | Havarie-Verpflichtungs-schein | | average bond | | compromiso de avería | |
| conditions de la conférence | | Konferenzbedingungen | | conference terms | | condiciones de conferencia | |
| conditions générales de livraison et de payement | | allgemeine Liefer- und Zahlungsbedingungen | | general terms of delivery and payment | | condiciones generales de entrega y pago | |
| conditions générales de vente et de livraison | | allgemeine Geschäfts- und Lieferbedingungen | | general terms of sale and delivery | | condiciones generales de venta de entrega | |
| connaissement | | Konnossement | | Bill of Lading (B / L) | | conocimiento | |
| connaissement direct | | Durchkonnossement | | through B / L | | conocimiento directo | |
| connaissement FIATA | | FIATA B / L für kombinierte | | FIATA combined transport | | FIATA conocimiento | |
| conteneur complet | | volle Containerladung | | full container load (FCL) | | contenedor completo | |
| conteneur de groupage | | Teil-Containerladung | | less than container load (LCL) | | contenedor de grupage | |
| contenu | | Inhalt | | contents | | contenido | |
| contrat | | Vertrag | | contract | | contrato | |
| contrat d’affrètement | | Frachtvertrag | | charter party | | contrato de fletamento | |
| contre remboursement | | gegen Nachnahme | | cash on delivery (COD) | | contra reembolso | |
| courtage | | Maklerlohn | | brokerage | | corretaje | |
| courtier | | Makler | | broker | | agente intermediario | |
| courtier d’assurance | | Versicherungsmakler | | insurance broker | | agente de seguro | |
| coûts et risques à la charge du destinataire | | auf Kosten und Gefahr des Empfängers | | costs and risks for consignee | | a cargo del destinatario | |
| crédit documentaire | | Dokumentenakkreditiv | | documentary credit | | crédito documentario | |
| | | | | | | | |
| débours | | Barvorschuss | | disbursement | | desembolso | |
| déchargement | | Entladen / Löschen | | unloading | | descarga | |
| déclaration de douane | | Zollanmeldung | | customs entry | | declaración de aduana | |
| déclaration de l’expéditeur | | Absendererklärung | | declaration of the shipper | | declaración del remitente | |
| dédouanement | | Verzollung | | customs clearance | | despacho de aduana | |
| dégroupeur | | Empfangsspediteur | | break bulk agent | | agente receptor / distribuidor | |
| délai de livraison | | Lieferfrist | | delivery period | | período de entrega | |
| déménagement | | Möbeltransport | | furniture removal | | transporte de mobiliario (mudanza) | |
| denrées périssables | | leichtverderbliche Waren | | perishables | | mercancía perecedera | |
| description des marchandises | | Warenbezeichnung | | description of goods | | designación de las mercancías | |
| destinataire / consignataire | | Empfänger | | consignee | | destinatario | |
| destination | | Bestimmung | | destination | | destino | |
| détermination de la valeur en douane | | Zollwertermittlung / Zollwertfeststellung | | assessment of customs value | | determinación del valor en aduana | |
| devis de transport | | Transportkosten / Kostenvoranschlag | | estimate of transport costs | | presupuesto de transporte | |
| dispositions tarifaires | | Tarifbestimmungen | | tariff regulations | | disposiciones tarifarias | |
| documents contre acceptation | | Dokumente gegen Akzept | | documents against acceptance | | contra entrega documentos | |
| documents d’embarquement | | Verschiffungspapiere | | shipping documents | | documentos de embarque | |
| documents d’expédition | | Versanddokumente | | shipping documents / dispatch documents | | documentos de expedición | |
| documents d’exportation | | Ausfuhrpapiere | | export documents | | documentos de exportació | |
| douane | | Zoll / Zollamt | | customs | | aduana | |
| droit à l’importation | | Einfuhrzoll | | import duty | | derechos de importación | |
| droit d’auteur / droit de license | | Lizenzgebühr / Urheber-rechtsgebühr | | royalties | | derecho de autor / licencia | |
| droit de gage | | Pfandrecht | | lien | | derecho de prelación | |
| droits de douane | | Zollabgaben | | customs duties | | derechos de aduana | |
| droits de port | | Hafenkosten | | harbor dues | | tasas de puerto | |
| | | | | | | | |
| écartement | | Spurweite | | gauge | | ancho | |
| écartement normal / voie normale | | Normalspur | | standard gauge | | vía normal / ancho normal | |
| échantillon sans valeur commerciale | | Muster ohne Handelswert | | sample of no commercial | | muestra sin valor comercial | |
| echantillonner | | Bemustern / Proben ziehen | | draw samples / take samples | | tomar muestras | |
| emballage | | Verpackung | | packing | | embalaje | |
| emballage compris | | einschliesslich Verpackung | | packing included | | embalaje incluido | |
| embarquement | | Verschiffung | | shipment (on board) | | embarque | |
| entreposage | | Lagerei | | warehousing | | almacenaje | |
| entrepositaire | | Lagerhalter | | warehouse keeper | | almacenista | |
| entrepôt de douane | | Zollfreilager / Zolllager | | bonded warehouse / customs warehouse | | depósito de aduana | |
| envoi | | Sendung | | consignment / shipment | | envío | |
| envoi de détail | | Frachtstückgut | | part load consignment | | envío de detalle | |
| envoi mixte | | gemischte Sendung | | mixed consignment | | envío mixto | |
| espace disponible | | Laderaum | | loading space | | espacio disponible | |
| ettre de voiture | | Frachtbrief | | consignment note | | carta de portes | |
| expéditeur | | Absender | | sender | | expedidor | |
| expéditeur | | Absender | | sender | | expedidor | |
| expédition | | Spedition / Versand | | forwarding | | expedición | |
| expédition | | Versand | | dispatch | | expedición | |
| exportateur | | Ausführer | | exporter | | exportador | |
| exportation | | Ausfuhr | | export / exportation | | exportación | |
| exportation définitive | | endgültige Ausfuhr | | definitive exportation | | exportación definitiva | |
| exportation temporaire | | vorübergehende Ausfuhr | | temporary exportation | | exportación temporal | |
| | | | | | | | |
| facture | | Rechnung | | invoice | | factura | |
| facture consulaire | | Konsularfaktura | | consular invoice | | factura consular | |
| facture provisoire / facture pro forma | | Proformarechnung | | pro-forma invoice | | factura pro-forma | |
| force majeure | | höhere Gewalt | | act of God | | fuerza mayor | |
| formalités douanières | | Zollformalitäten | | customs formalities | | formalidades de aduana | |
| fournisseur | | Lieferant | | supplier | | proveedor | |
| frais à la charge du destinataire | | Kosten zu Lasten des Empfängers | | charges for consignee’s account | | gastos a cargo del destinatario | |
| frais d’arrimage | | Stauerlohn | | stowage charges | | gastos de estiba | |
| frais d’embarquement | | Verladegebühr | | loading charges | | gastos de embarque / gastos de carga | |
| frais de chargement | | Ladegebühren / Kosten | | loading expenses | | gastos de carga | |
| frais de magasinage | | Lagergebühr / Lagergeld / Lagerkosten | | warehousing charges | | gastos de almacenaje | |
| frais de transport | | Frachtkosten | | freight charges | | frais de transport | |
| franchise de droits de douane / franchise douanière | | Zollfreiheit | | exemption from duty | | franquicia aduanera | |
| franco bord (FOB) | | frei an Bord (FOB) | | free on board (FOB) | | franco bordo (FOB) | |
| franco camion | | frei LKW | | free on truck / lorry | | sobre camión | |
| franco de fret et de droits | | fracht- und zollfrei | | freight and duties paid | | portes y derechos pagado | |
| franco droits payés / franco domicile dédouané | | frei Haus verzollt | | free domicile duty paid | | franco domicilio libre de derechos de aduana | |
| franco en gare de destination | | frei Bestimmungsstation | | franco station of destination | | franco estación de destino | |
| franco en gare frontière | | frei Grenzbahnhof | | free frontier station | | franco estación frontera | |
| franco frontière | | frei Grenze | | free border | | franco frontera | |
| franco le long du navire (FAS) | | frei Längsseite Seeschiff (FAS) | | free alongside ship (FAS) | | franco le long du navire (FAS) | |
| franco wagon (FOR-FOT) | | frei (franko) Waggon (FOR-FOT) | | free on rail (FOR) / free on truck (FOT) | | sobre vagón (FOR-FOT) | |
| fret | | Fracht | | freight | | flete | |
| fret direct | | Durchfracht | | through rate | | flete directo | |
| fret payé jusqu’à / paye jusqu’à | | frachtfrei bis | | freight paid to / carriage paid to | | fletes pagados hasta / port franco flete hasta | |
| fret pour toutes sortes de marchandises | | Frachtraten aller Sorten und Güter | | freight all kind (FAK) | | flete para todo tipo de mercancía | |
| | | | | | | | |
| gabarit | | Lademass | | profile | | galibo | |
| gare de destination | | Bestimmungsbahnhof | | railway station of destination | | estación de destino | |
| gare ferroviaire | | Bahnhof | | railway station | | estación | |
| gare frontière | | Grenzbahnhof | | frontier railway station | | estación frontera | |
| grande vitesse | | Eilgut | | fast freight | | gran velocidad | |
| groupage | | Sammelgut | | consolidation | | grupage | |
| groupeur | | Sammelspediteur | | consolidator / groupage operator | | consolidador | |
| | | | | | | | |
| hors gabarit | | Lademass-Überschreitung | | out of profile | | fuera galibo | |
| | | | | | | | |
| inflammable | | feuergefährlich | | inflammable | | inflamable | |
| instructions d’expédition | | Versandinstruktionen | | forwarding instructions | | órden de expedición | |
| iste de collisage | | Kolliaufstellung / Packliste | | packing list | | lista de contenido | |
| ivraison totale | | Gesamtlieferung | | complete delivery | | entrega total | |
| | | | | | | | |
| la plus favorisée | | Meistbegünstigungs-klausel | | most-favored-nation clause | | cláusula de nación más favorecida | |
| lettre de crédit (accréditif) | | Akkreditiv | | Letter of Credit | | carta de crédito | |
| Lettre de transport\naérien | | Luftfrachtbrief | | Air Waybill | | carta de porte aéreo | |
| libre pratique | | freier Warenverkehr | | free circulation | | libre tráfico de mercancías | |
| lieu d’entrée | | Eingangsort / Einfuhrort | | point of entry | | punto de entrada | |
| lieu de chargement | | Versandort | | point of shipment / place of dispatch | | punto de embarque / lugar de carga | |
| lieu de destination | | Bestimmungsort | | point of destination / place of destination | | punto de destino / lugar de destino | |
| liquide | | flüssig | | liquid | | líquido | |
| liste de prix | | Preisliste | | price list | | lista de precios | |
| longueur | | Länge | | length | | longitud | |
| | | | | | | | |
| magasin / entrepôt | | Lagerhaus | | warehouse | | almacén | |
| manquant | | Fehlmenge | | shortage | | falta | |
| manutention | | Umschlag | | handling | | manutención | |
| marchandises | | Waren / Güter | | goods / merchandise / commodities | | mercancías | |
| marchandises en vrac | | Massengut | | bulk cargo | | transporte a granel | |
| marchandises en vrac | | Schüttgut | | loose (bulk) goods | | mercancía a granel | |
| marchandises générales | | Stückgut | | general cargo | | mercancías varias | |
| marchandises sous restrictions | | beschränkt zugelassene Güter | | restricted goods | | mercancías bajo restricciones | |
| marché commun | | gemeinsamer Markt | | common market | | mercado común | |
| moyen de transport | | Transportmittel | | transport means / mode | | medio de transporte | |
| | | | | | | | |
| navigation intérieure | | Binnenschifffahrt | | inland navigation | | navegación interior | |
| note de frais | | Spesenrechnung | | account of charges | | nota de gastos | |
| | | | | | | | |
| pays d’origine | | Ursprungsland | | country of origin | | país de origen | |
| pays de destination | | Bestimmungsland | | country of destination | | país de destino | |
| perte | | Verlust | | loss | | perdida | |
| poids à vide | | Leergewicht | | tare weight | | peso en vacío | |
| police d’assurance | | Versicherungspolice | | insurance policy | | poliza de seguros | |
| port | | Hafen | | harbor / port | | puerto | |
| port dû | | unfrei | | charge collect / carriage forward | | porte debido | |
| port payé / franco de fret | | frachtfrei / franko | | carriage paid / charges prepaid | | porte pagado / flete, pagado / franco flete | |
| pour transports combinés | | Verkehre | | B / L (FBL) | | de transporte combinado | |
| premier transporteur | | erster Verkehrsträger | | first carrier | | primer transportista | |
| prime de rapidité | | Eilgeld | | dispatch money | | prima de rapidez | |
| prix forfaitaire | | Pauschalfrachtsatz | | lump-sum rate | | forfait | |
| quantité non embarquée | | nicht mitverladen | | short shipped | | dejado al embarque | |
| | | | | | | | |
| rabais (sur fret) | | Frachtrabatt | | freight rebate | | descuento | |
| ransport en surface / transport terrestre | | Landtransport | | surface transport / land carriage | | transporte de superficie / transporte terrestre | |
| récépissé | | Empfangsschein | | receipt | | recibido | |
| récépissé d’entreposage | | Lagerschein | | warehouse receipt | | recibo de almacén | |
| récépissé warrant | | Orderlagerschein | | warehouse warrant | | recibo warrant | |
| réclamation | | Schadenantrag | | claim | | reclamación | |
| reçu de bord | | Bordempfangsschein | | mate’s receipt | | recibo de bordo | |
| réexportation | | Wiederausfuhr | | re-exportation | | reexportación | |
| régime douanier | | Zollverfahren | | customs procedure | | regímen de aduana | |
| règlement | | Schadenregulierung / Regelung | | settlement | | pago | |
| réimportation | | Wiedereinfuhr | | re-importation | | reimportación | |
| remboursement des droits de douane | | Zollrückvergütung | | drawback | | devolución de los derechos de aduana | |
| remorque | | Trailer / Anhänger | | trailer | | remolque | |
| responsabilité | | Haftung | | liability | | responsabilidad | |
| retard | | Verzögerung | | delay | | retraso | |
| roll on / roll off | | Roll on / Roll off | | roll on / roll off | | roll-on / roll-off | |
| | | | | | | | |
| sans frais | | Kosten inbegriffen / kostenfrei | | free of charge | | libre de gastos | |
| surcharge | | Zuschlag | | surcharge | | sobrecarga | |
| surestaries / frais de stationnement | | Liegegeld / Standgeld | | demurrage | | sobrestadias / gastos de demoras | |
| surtaxe de congestion | | Verstopfungszuschlag | | congestion surcharge | | tasa de congestión | |
| système pour unité de charge | | Einheitsladungsmittel | | unit load device (ULD) | | sistema para unidad de carga | |
| | | | | | | | |
| tare | | Tara | | tare | | tara | |
| tarif à forfait | | Pauschaltarif | | flat-rate tariff | | preciso a tanto alzado / forfait | |
| tarif au conteneur | | Containerrate | | box rate | | tarifa containe | |
| tarif de transport | | Transporttarif | | transport tariff | | tarifa de transporte | |
| tarif douanier | | Zolltarif | | customs tariff | | tarifa de aduanas | |
| taux de fret | | Frachtrate | | freight rate | | tasa de flete | |
| taux de fret de marchandises | | allgemeine Frachtraten | | General Cargo Rates / GCR | | tarifas generales | |
| taux de fret pour marchandise générale | | Frachttarife für Stückgut | | general cargo rates (GCR) | | cuotas de carga mixta | |
| trafic combiné rail-route (kangourou) | | Huckepack-Verkehr | | piggyback traffic | | tráfico combinado carretera / FFCC | |
| transbordement | | Umladen / Umladung | | transshipment | | transbordo | |
| transit | | Durchfuhr | | transit | | tránsito | |
| transitaire | | Spediteur | | forwarder / freight forwarder | | transitario | |
| transport aérien | | Lufttransport | | air transport | | transporte aéreo | |
| transport combiné | | kombinierter Transport | | combined transport | | transporte combinado | |
| transport ferroviaire | | Bahntransport | | rail transport | | transporte ferroviario | |
| transport intérieurv | | Inlandtransport | | domestic transport / inland transport | | transporte interior | |
| transport maritime | | Seetransport | | sea transport | | transporte marítimo | |
| transport par conteneur | | Containertransport | | container transport | | transporte por contenedor | |
| transport routier | | Strassentransport | | road haulage | | transporte por carretera | |
| transporteur | | Verkehrsträger / Frachtführer | | carrier | | transportista | |
| | | | | | | | |
| union douanière | | Zollunion | | customs union | | unión aduanera | |
| unité de charge | | Komplettladung | | unit load | | unidad de carga | |
| usage commercial | | Handelsbrauch | | commercial practice | | usos de comercio | |
| usagers du transport | | Transportnutzer | | transport users | | usarios del transporte | |
| | | | | | | | |
| valeur en douane | | Zollwert | | customs value | | valor en aduana | |
| visa | | Visum | | visa | | visado | |
| visite douanière | | Zollkontrolle | | examination by revenue officers | | reconocimiento aduanero | |
| | | | | | | | |
| wagon | | Waggon | | rail wagon | | vagón | |
| wagon à marchandises | | Güterwaggon | | wagon | | vagón | |
| wagon citerne | | Kesselwagen | | tank wagon | | cisterna | |
 |